domingo, 23 de abril de 2017

Preconceito Linguístico

     O preconceito linguístico pode estar associado a regionalização, às gírias, sotaques, os quais são desenvolvidos ao longo do tempo e que envolvem aspectos históricos, culturais de determinado grupo.
     O preconceito linguístico é um dos tipos de preconceito mais empregados na atualidade e pode ser um importante propulsor da exclusão social.
     Na obra “ Preconceito Linguístico: o que é, e como se faz”, dividida em quatro  capítulo, o professor, linguista e filósofo Marcos Bagno aborda sobre os diversos aspectos da língua bem como o preconceito linguístico e suas implicações sociais. Segundo ele não existe uma forma ”certa ou errada” dos usos da língua e que o preconceito, gerado pela ideia de que existe uma única língua correta ( baseada na gramática normativa), colabora com a prática da exclusão social.
      No entanto, devemos lembrar que a língua é mutável e vai se adaptando ao longo do tempo e de acordo com as ações dos falantes.
      Além do mais, devemos levar em consideração as regionalizações e colonizações, os sotaques adquiridos pela população de cada canto do país, bem como, a falta de informação da população carente, a falta de acesso à educação, que apesar de estar hoje bem disponível em diversas área do país, assim mesmo muitas pessoas sofrem esse preconceito, por não terem estudo nenhum.

Variação Linguística
Dentre os tipos de variações linguísticas podemos destacar:
·         Regionalismo: particularidades linguísticas de determinada região.
·         Dialetos: variações regionais ou sociais de uma língua.
·         Socioletos: variantes da língua utilizadas por determinado grupo social.
·         Gírias: expressões populares utilizadas por determinado grupo social.

    Uma vez que essas variações visam à comunicação, jamais devemos considerá-las erros. Ao apontarmos essas alterações como erro, estamos cometendo o que chamamos de “preconceito linguístico”. Como todo preconceito, age-se maquiavelicamente em defesa de um dado status imposto como mais adequado e, por vezes, mais “bonito”.
Infelizmente, esse equivocado comportamento é corriqueiro aqui no Brasil. Você já deve ter visto afirmações pejorativas em relação à fala de quem mora no interior, por exemplo. Esse julgamento, em vez de contribuir para que sigamos em um processo educacional democrático, cria barreiras para o enriquecimento de nosso patrimônio cultural. A língua é responsável, segundo Biderman (1899), por transmitir a herança cultural de um povo que carrega aspectos de vida, das crenças e valores de uma sociedade.



Vídeo sobre Preconceito Linguístico



Fonte:

https://www.todamateria.com.br/preconceito-linguistico/

6 comentários:

  1. Adorei o vídeo ,parabéns colegas de curso pelo belo trabalho.

    ResponderExcluir
  2. EXiste vàrios preconceitos que a soçiedade enfrenta no uso da linguagem,principalmente as classes de pessoas que tem pouco conheçimento.A lingua portuguesa tem que ser com clareza para que possa ser passada com mais façilidade para pessoa que tem mais dificuldades.

    ResponderExcluir
  3. Conforme cada cidades e costumes das comunidades, nos deparamos com diferentes tipos de linguagens, gírias e dialetos. Pessoas com seus costumes. Parabéns pela ideia.

    ResponderExcluir
  4. Este comentário foi removido pelo autor.

    ResponderExcluir

AMBIGUIDADE OU ANFIBOLOGIA

         AMBIGUIDADE OU ANFIBOLOGIA Definição: Ambiguidade é tudo aquilo que pode ter mais de um sentido ou significado. A ambi...